vs
QUICK ANSWER
"Bebiste" is a form of "beber", a transitive verb which is often translated as "to drink". "Qué comiste" is a form of "qué comiste", a phrase which is often translated as "what you ate". Learn more about the difference between "bebiste" and "qué comiste" below.
beber(
beh
-
behr
)A transitive verb is a verb that requires a direct object (e.g., I bought a book.).
1. (to consume)
2. (to imbibe)
a. to drink
Julia no bebió nada cuando estaba embarazada.Julia didn't drink at all when she was pregnant.
An intransitive verb is one that does not require a direct object (e.g., The man sneezed.).
a. to drink
Tienes que beber más. Tomar líquidos es muy importante para la salud.You need to drink more. Drinking liquids is very important for your health.
beberse
A pronominal verb always uses a reflexive pronoun. (e.g., Te ves cansado.).
qué comiste(
keh
koh
-
mees
-
teh
)A phrase is a group of words commonly used together (e.g., once upon a time).
1. (informal) (second person singular)
A word or phrase used to refer to the second person informal “tú” by their conjugation or implied context (e.g., How are you?).
a. what you ate
No sé qué comiste pero se veía delicioso.I don't know what you ate but it looked delicious.